Pagine

I'M VENUS | FLICKR | FACEBOOK | TWITTER | BLOGLOVIN | VARI | SHOPPING CENTER | PROPOSTE DI VIAGGIO | CURIOSITA'
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

venerdì 9 gennaio 2015

The perfect suitcase (for me)

Buonasera amici!
Avete trascorso bene le vacanze? Rientrati ingrassati? Io si!! 
Io sono partita il 24 e sono rientrata il 5, poco prima della Befana e ho trascorso il Capodanno a Monaco di Baviera. Voi invece?

Good evening friends!
Have you spent good weeks? 
I left on the 24th and I returned the 5, just before the Epiphany and I spent the New Year in Munich. About you?


Quando si parte per tanti giorni è sempre una tragedia per organizzare "la valigia perfetta"
Ricordo ancora i tempi in cui partivo zaino in spalla, senza problemi, oh quanti ricordi! Le mie avventure su come riuscire a far entrare in uno zainetto tutto il mondo necessario per una settimana di vacanza... Poi da quando Ryanair aggiunse la seconda "borsa" a mano, tutto cambiò! Trovai un trolley rosa cipria da Primark dalle perfette misure 55x40x20, facilmente riconoscibile anche a km di distanza e in seguito una meravigliosa (comoda e dalle misure 35x20x20) borsa Mango! Ogni viaggio in questi anni, loro mi hanno seguita, hanno incontrato pioggia, neve, sole, caldo e freddo! Bene, annuncio con dispiacere che la mia vacanza di Natale 2014 per loro è stata l'ultima! Si sono entrambe rotte e scucite. :((

When you leave for so many days is always a tragedy to organize "the perfect suitcase"
I still remember the days when I left backpacker, with no problems, oh how many memories! 
My adventures on how we can bring into a backpack around the world need for a week's travel ... Then when Ryanair added the second "bag" by hand, everything changed! I found a pink trolley from Primark from perfect measures 55x40x20, easily recognizable even at away and later a wonderful (comfortable and measures 35x20x20) Mango bag ! Every journey in recent years, I have followed them, they encountered rain, snow, sun, heat and cold! Well, announcement with regret that my Christmas vacation for them in 2014 was the last! They are both broken and unstitched. :(((


Spero in questi saldi di trovare il trolley e la borsa perfetti, poichè non voglio perdere nemmeno un cm a mia disposizione!! Conoscete qualche brand e volete consigliarmi un prodotto in particolare? Ovviamente lowcost!

I hope in these sales to find the trolley and perfect bag, because I don't want to miss inch to me !! Do you know any brand and want to recommend me a specific product? Obviously lowcost!





Tornando a noi... Mi hanno sempre chiesto: Ma come fai a partire solo con un bagaglio a mano? - Ma ti ci entra tutto? - Ma come fai? 
In questo post, vi svelerò tutti i miei segreti!

Back to us ... I have always asked: But how do you start with only a carry-on? - But you will enter all? - But how do you do?
In this post, I will reveal all my secrets!


Partiamo dalla Borsa 35x20x20
La cosa fondamentale è portare solo lo stretto necessario senza fronzoli e custodie in eccesso! Incastrando per bene, come il gioco a tetris e con ottima memoria per evitare di togliere tutto fuori solo per prendere un fazzolettino!
Quindi Reflex in primis, portafoglio (mi trovo benissimo con questo della mywalit verde e portamonete Accessorize, comodissimi e non occupano spazio come farebbe un portafoglio maxi!, caricabatterie portatili, per la macchina, liquidi a mano, qualche regalo (Swarovski e Maestro Riverso), occhiali e tanto altro aggiunto in seguito!

We start from the bag 35x20x20
The key thing is to bring only the bare essentials without frills and cases in excess! Slotting together for good, as the game Tetris and with good memory to avoid removing all out just to take a tissue!
So Reflex primarily, wallet (I am fine with this Mywalit of green and purses Accessorize, comfortable and not take up space as would a portfolio maxi ! portable charger for the car, liquid hand, some gift (Swarovski and Maestro Riverso jewels) , glasses and more added later!


E nel trolley 55x40x20?
Riesco sempre a far entrare un letto di roba più altri oggetti sparsi senza problemi rientrando nei limiti del peso e delle dimensioni! 

And in the trolley 55x40x20?
I can always bring in a bed of stuff most other objects scattered smoothly returning within the limits of weight and size!

Come?
Incastrando le cose piccole negli spazi alla base della valigia, lavorando molto sui lati e sui bordi, riempiendo le scarpe con altra roba, dai calzini alle prese internazionali, e cosa che uso solo di inverno... Mettendo sottovuoto i maglioni ingrombranti!!!

How?
By fitting the small things in the spaces at the base of the case, working hard on the sides and on the edges, filling the shoes with other stuff, from socks to international plugs, and what I use only winter ... Putting vacuum the big sweaters  !!!

                           


 Voi come fate la valigia? Tra le diverse che tecnica usate? Fatemi sapere e raccontatemi tutto!

How you make your suitcase? Among the different techniques that you use? Let me know and tell me everything!

Bye bye!

see you soon :)

1 commento:

  1. serve anche qualcuno che ti aiuti ad incastrare tutte quelle cose :D

    RispondiElimina